<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Themista&#039;s Blog &#187; Winter</title>
	<atom:link href="http://www.blogspot.themista.com/?feed=rss2&#038;tag=winter" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blogspot.themista.com</link>
	<description>Meditations on philosophy, literature, and aesthetics</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 19:48:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Quote of the Day</title>
		<link>http://www.blogspot.themista.com/?p=188</link>
		<comments>http://www.blogspot.themista.com/?p=188#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 14:02:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>themista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Quote of the Day]]></category>
		<category><![CDATA[Winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogspot.themista.com/?p=188</guid>
		<description><![CDATA[From Painting in the Far East (1908) by Laurence Binyon. Flowers, Moon, Snow; these three beauties of earth and air have a peculiar glory and consecration in the art of the Far East. A Japanese friend of mine told me that when he was in Paris he woke one morning to find that snow had [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>From <a href="http://www.archive.org/details/paintinginthefar002268mbp"> Painting in the Far East</a> (1908) by Laurence Binyon.</p>
<p>Flowers, Moon, Snow; these three beauties of earth and air have a peculiar glory  and consecration in the art of the Far East. A Japanese friend of mine told me  that when he was in Paris he woke one morning to find that snow had fallen in  the night. As a matter of course, he took his way to the Bois de Boulogne to  admire the beauty of the snow upon the trees. What was his astonishment when,  with his friend, another Japanese, he arrived in the Bois, to find it totally  solitary and deserted! The two companions paid their vows to beauty in the  whiteness and the stillness, and at last beheld in the distance two other  figures approaching. They were comforted. &#8220;We are not quite alone,&#8221; they said to  themselves. There were at least two other &#8220;just men&#8221; in that city of the  indifferent and the blind. The figures drew nearer. They also were Japanese! We  in Europe are not blind to the beauty of the snow &#8220;And the radiant shapes of  frost,&#8221; but certainly we are far from having that kind of religious feeling  which prompts the Japanese to go out and contemplate its freshly fallen  splendour. We do not regard it as visible manifestation of beauty, the  apparition of a power from the unseen, at whose coming it behoves them to be  present. I am not sure that we are not more conscious of the inconveniences of a  snowfall than of its loveliness.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogspot.themista.com/?feed=rss2&amp;p=188</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
